Codex, gesso, quires? How to Cut Down on Confusion


This month’s issue includes ways to make reading easier for your reader and a helpful PDF converter tool.

Codex, gesso, quires: Cut Out Confusion

I was reading a book recently and it started to annoy me. The author failed several times to define terms that were unknown to me, and I presume, unknown to many readers. For example:

  • codex
  • gesso
  • quires

If you know what all of those mean, then I suppose you can just stop reading right now.

I enjoy learning new vocab while I'm reading books. But if I have to look up three different words all in one paragraph, that, to me, says the author (and editor) erred. Part of a writer’s job is to make it easy for their readers to understand what’s being written about.

Guess what? I stopped reading.

This failure to clear up uncommon words occurred so frequently in this book that it, in part, led to me putting the book down unfinished.

It’s so crucial to explain terms that may be unknown or confusing to your audience, no matter what field you’re in. It’s also not that hard. We communicators have so many options at our disposal:

  • Use commas, em dashes or parentheses.
  • Take advantage of call-out boxes.
  • Code in pop-up definitions within web content.
  • Let images with labels help out.
  • Start with a list of unfamiliar terms at beginning of piece.
  • End with a glossary.

Of course, not all of these strategies will work for every item you communicate, but that’s the beauty of it — there are choices!

Keep this in mind next time you’re writing. Do your audience a favor and make it easy for them to keep reading. Why would you want a reason for them to put down that material you worked so hard to create?

(Reply to this message if you want to know the book I returned to the library unfinished. I don’t want to disparage the author publicly. She’s well regarded. I’ve heard good things about her work. The book might actually be really good. It just didn’t work for me when I picked it up.)


Check It Out: PDF Converter

Need a PDF but the only way the copy exists is as web content? Try out PDFmyURL. I’ve used this often — it’s super easy and works well!


Something You Might Not Know About Me...

My bad bowling league is underway again. Getting nine pins down (instead of the full 10) counts as a strike on the first roll.

I scored a personal record this week when playing! 👊


My Schedule

  • Now booking assignments for the second quarter of 2026.

What’s up? I'd love to hear from you! Here are some things to consider sharing:

  1. What is a new term you’ve learned recently?
  2. What other ways do you use to define unfamiliar terms in your writing?
  3. What’s your high score in bowling? Kidding. I didn’t share mine. You don’t have to either.

Reply to this email or comment here.

Thanks for reading!

Kate Harold

Writer | Editor | Proofreader

Kate Harold Freelance Writing LLC

March 18, 2026 | Issue 18

Don't already subscribe? Sign up here.

Find me on LinkedIn. If that's your thing.

Copyright © 2025 Kate Harold. All rights reserved.
kateharold.com

600 1st Ave, Ste 330 PMB 92768, Seattle, WA 98104-2246
Unsubscribe · Preferences

This email was sent to Reader.
To continue receiving these emails, add kate@kateharold.com to your contacts.

Kate Harold Freelance Writing, LLC

Subscribe to The Writer's Plate, where I dish up info about writing, editing and the communications industry.

Read more from Kate Harold Freelance Writing, LLC
Book: Like, Literally, Dude by Valerie Fridland

This month’s issue includes book recs — a bunch of them. The Latest From My To-Read List I recently picked up a copy of this book: Like, Literally, Dude: Arguing for the Good in Bad English, by Valerie Fridland. It came recommended from one of my favorite industry podcasters, Mignon Fogarty of the Grammar Girl podcast. I’m looking forward to digging in and learning about speech habits within the English language, how they’ve changed over the years, and why and how they continue to evolve. In...

Page from No Fear Shakespeare Romeo and Juliet

This month’s issue includes tips for finding the right freelancer and an upcoming industry conference. Make Sure You Hire the Right Freelancer I’ve been helping my youngest daughter recently as she works on her first high school English paper of substance. Two-and-a-half pages about Romeo and Juliet. Some observations: No Fear Shakespeare is a lifesaver and I wish it existed when I was in school! If you’re not familiar, these versions of Shakespeare’s work feature the Shakespearian English on...

Mahjong tiles

This month’s issue includes errors unique to healthcare content and helpful reminders about writing with numbers. Catching Errors Unique to Healthcare Content Every industry has terms specific to it, and it’s no different in health care* where I do much of my work. Below are some edits unique to healthcare content that I’ve made recently or that I see often. Misspellings: opthamology > ophthalmology tempterature > temperature cryoblation > cryoablation gynocology > gynecology Style...